<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
	<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html</link>
	<description>lost, 108, bölümler, izle, seyret, hakkında, teoriler, jack, ben, juliet, others, sawyer, kate, micheal, claire, locke, hugo, hurley, divx, altyazı, wallpaper</description>
	<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 18:23:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
		<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12809</link>
		<author>gÜlÇiN</author>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 15:00:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12809</guid>
		<description>ya benjaminin Türkçe bilmesi hoş ama terörist kılıklı insanlara "peki Türkçe biliomusunuz?" demesi çok aşağılayıcı bnce Türklerin imajını bozmuş demek Türklerin hepsini terörist olarak görüolar ya da tüm dünyaya bööle göstermek istiolar belki ABD politikasına destektir ne kdr güzel bi dizi de olsa sonuç itibariyle amerikan-hıristiyan dizisi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ya benjaminin Türkçe bilmesi hoş ama terörist kılıklı insanlara &#8220;peki Türkçe biliomusunuz?&#8221; demesi çok aşağılayıcı bnce Türklerin imajını bozmuş demek Türklerin hepsini terörist olarak görüolar ya da tüm dünyaya bööle göstermek istiolar belki ABD politikasına destektir ne kdr güzel bi dizi de olsa sonuç itibariyle amerikan-hıristiyan dizisi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
		<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12655</link>
		<author>Lostchu</author>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 17:15:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12655</guid>
		<description>aslında dessas şu açıdan haklı türk olmayan lar dışında anlayan yoktur :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>aslında dessas şu açıdan haklı türk olmayan lar dışında anlayan yoktur :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
		<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12654</link>
		<author>Lostchu</author>
		<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 17:14:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12654</guid>
		<description>bence hiç te Türkiye nin reklamı diil. adam tunus ta çölün ortasında bedevilere türkçe biliomsuunuz dio. aslında bu bizi biraz aşagılıo. ama ayrıca bu da onların (amerikalıların) cahilliğini gösterio bu konuda!!!! ama bunda sevinilcek bişi yok bence!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bence hiç te Türkiye nin reklamı diil. adam tunus ta çölün ortasında bedevilere türkçe biliomsuunuz dio. aslında bu bizi biraz aşagılıo. ama ayrıca bu da onların (amerikalıların) cahilliğini gösterio bu konuda!!!! ama bunda sevinilcek bişi yok bence!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
		<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12490</link>
		<author>DeSSaS</author>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 04:19:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12490</guid>
		<description>Bir de reklam falan oldu diyorsunuz, adam orda 3 dil saydı siz Türkçe'yi bildiğiniz için ayırt edebildiniz. Söyleyin bakayım diğer diller neceydi. Çoğu kişi farkına bile varamamıştır. Türkçeyi bilenlerin dışındakilerin pek anlayıp, ilgilendiklerini sanmıyorum.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bir de reklam falan oldu diyorsunuz, adam orda 3 dil saydı siz Türkçe&#8217;yi bildiğiniz için ayırt edebildiniz. Söyleyin bakayım diğer diller neceydi. Çoğu kişi farkına bile varamamıştır. Türkçeyi bilenlerin dışındakilerin pek anlayıp, ilgilendiklerini sanmıyorum.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>4&#215;09 Lost&#8217; ta Türkçe Süprizi | Lostfan.net | Herşey Değişir | Lost</title>
		<link>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12489</link>
		<author>DeSSaS</author>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 04:16:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lostfan.net/lost-4x09-the-shape-of-things-to-come-ben-turkce-konusuyor.html#comment-12489</guid>
		<description>Arkadaşlar orda adamın boş bir adam olmadığını göstermek için 3 dili birden sayıyor. Yoksa bu kadar şeyi yapan bir adamın o dilleri bilmesi bilmesi gayet normal bence.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Arkadaşlar orda adamın boş bir adam olmadığını göstermek için 3 dili birden sayıyor. Yoksa bu kadar şeyi yapan bir adamın o dilleri bilmesi bilmesi gayet normal bence.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
